上海游戲美術(shù)外包公司有哪些?名單公布(03/28整理)?
截止2025年3月,上海游戲美術(shù)外包公司 […]
眾所周知,過去幾年中,英語和簡體中文一直在爭奪Steam用戶使用語言的主導(dǎo)地位。這種拉鋸戰(zhàn)在過去幾年中頻繁上演,而從全年來看,英語通常以微弱優(yōu)勢保持用戶占比的最高紀(jì)錄。
如何從百花齊放的上海語言服務(wù)市場中挑選出優(yōu)質(zhì)的正規(guī)翻譯公司?本文整理了今年十家專業(yè)的上海官方認(rèn)證的翻譯公司,并附上翻譯服務(wù)費(fèi)基礎(chǔ)標(biāo)準(zhǔn)以供參考。
交替?zhèn)髯g和同聲傳譯是兩種主要的口譯形式,但許多客戶對它們的區(qū)別和服務(wù)流程不夠了解。本文將詳細(xì)解析交替?zhèn)髯g和同聲傳譯的區(qū)別,并介紹它們的服務(wù)流程,幫助您選擇適合的口譯服務(wù)。
面對市場上琳瑯滿目的翻譯公司和五花八門的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),客戶該如何判斷報價是否合理?如何選擇一家性價比高、服務(wù)優(yōu)質(zhì)的翻譯公司?
盡管全球手游下載量(不包括中國大陸)在年末出現(xiàn)小幅下滑,中國出海手游的市場份額依然保持穩(wěn)定,約占全球Top 5,000手游下載量的7%。然而,海外用戶的增長已進(jìn)入平臺期,用戶獲取難度顯著增加。
曾經(jīng),“中國制造”席卷全球,卻難逃“廉價”“代工”的標(biāo)簽。如今,一股新的浪潮正席卷而來:從游戲到動漫,從潮玩到美妝,中國品牌正以自信的姿態(tài)走向世界,不再僅僅是產(chǎn)品的輸出,更是文化的表達(dá)。
根據(jù)Sensor Tower的最新報告,TikTok及其國內(nèi)版本抖音在2024年實(shí)現(xiàn)了驚人的60億美元應(yīng)用內(nèi)購買(IAP)收入,成為全球首個達(dá)成這一里程碑的非游戲類應(yīng)用。