2024年3月,在湖南長沙舉行了中國翻譯協(xié)會年會,由中國外文局、中共湖南省委宣傳部、中共湖南省委外事工作委員會辦公室和湖南省教育廳共同指導,中國翻譯協(xié)會、中國外文局翻譯院和湖南師范大學共同主辦。會議上,中國翻譯協(xié)會發(fā)布了《2024全球翻譯行業(yè)發(fā)展報告》,涵蓋了行業(yè)現(xiàn)狀、市場分析、發(fā)展趨勢、行業(yè)內(nèi)外部環(huán)境以及未來一段時間內(nèi)的行業(yè)發(fā)展策略等多個方面的內(nèi)容。
《2024全球翻譯行業(yè)發(fā)展報告》
市場規(guī)模和增長:
全球翻譯行業(yè)在2023年表現(xiàn)穩(wěn)定,市場規(guī)模預計為551.0億至693.0億美元,顯示了5.9%至7.1%的年增長率。預測未來幾年將持續(xù)增長。
市場集中趨勢:
盡管全球翻譯市場仍然分散,但市場正在逐步集中。2023年全球前百強翻譯企業(yè)的市場份額為18.3%,較2022年上漲1.6個百分點。
地理和企業(yè)分布:
歐美企業(yè)仍主導全球市場,但亞洲和大洋洲企業(yè)的實力在提升。中國翻譯企業(yè)在國際市場的份額也在增長。
服務多元化:
翻譯服務正在多元化,除了傳統(tǒng)的筆譯和口譯服務外,還包括本地化、媒體翻譯、機器翻譯及其譯后編輯等。
人才需求:
全球翻譯市場人才供不應求,尤其是需要市場能力和客戶服務能力的人才。學術(shù)研究顯示,中國在翻譯領域的學術(shù)成果數(shù)量領先。
技術(shù)影響:
人工智能和機器翻譯技術(shù)正在深刻改變翻譯行業(yè),提高翻譯速度和降低成本,同時也為翻譯服務帶來了新的應用場景如實時字幕和AI配音。
行業(yè)協(xié)會和標準:
全球、區(qū)域和國家級翻譯行業(yè)協(xié)會在標準制定、行業(yè)交流和推廣等方面發(fā)揮重要作用。此外,行業(yè)標準和認證對翻譯企業(yè)的業(yè)務獲取和維持競爭力至關重要。
(免責聲明:本文部分內(nèi)容整理自網(wǎng)絡,僅供參考,不保證所提供的信息完整、準確且始終為最新。)