任何行業(yè)都不會(huì)長期停滯不前,翻譯行業(yè)亦是如此。尤其是在2020年疫情的影響下,語言行業(yè)更需要不斷適應(yīng)環(huán)境的變化,找到符合自身的發(fā)展之路。 由于翻譯公司所服務(wù)的客戶范圍廣泛,因此,翻譯公司必須時(shí)刻保持自身行業(yè)優(yōu)勢(shì)。這些優(yōu)勢(shì)不僅僅是翻譯行業(yè)自身的一些新趨勢(shì),而且是能夠影響客戶行業(yè)的重要趨勢(shì)。
值得慶幸的是,雖然 2020 年疫情讓一些傳統(tǒng)行業(yè)客戶業(yè)務(wù)縮減,但也有行業(yè)反其道而行,借助疫情時(shí)機(jī)蓬勃發(fā)展,如:生產(chǎn)醫(yī)用呼吸機(jī)和檢查設(shè)備的醫(yī)療器械行業(yè),又如電商行業(yè)也因?yàn)橐咔楫a(chǎn)生了新的增長業(yè)務(wù)等。 我們可以看到全球的貿(mào)易正在逐漸復(fù)蘇,即便是在全球進(jìn)入秋冬季第二波疫情的威脅下,人們對(duì)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇依然是樂觀的。

那么在全球經(jīng)濟(jì)增長下滑,疫情肆虐的大背景下,翻譯行業(yè)該如何在2021年逆風(fēng)翻盤呢?本文我們著眼與未來,說說翻譯行業(yè)發(fā)展的5大趨勢(shì):
- 人工智能(AI)的應(yīng)用。 AI 已經(jīng)在眾多領(lǐng)域廣泛應(yīng)用,翻譯行業(yè)也不例外。除了NMT(基于神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)的機(jī)械翻譯)的發(fā)展,AI 可以輔助譯員在各種情況下更快速的獲得結(jié)果,在不損失翻譯質(zhì)量的前提,提高翻譯效率。
- MTPE(機(jī)翻+譯后編譯)將被客戶和各行業(yè)廣泛接受。先通過NMT快速翻譯成初稿,譯員再對(duì)初稿進(jìn)行人工編輯從而獲得高質(zhì)量的翻譯內(nèi)容。隨著NMT機(jī)器翻譯的質(zhì)量越來越好,客戶對(duì)MTPE的服務(wù)接受度也越來越高。同時(shí),由于疫情導(dǎo)致客戶預(yù)算下降,成本較低的MTPE服務(wù)將更受到客戶的青睞。
- 技術(shù)驅(qū)動(dòng)的翻譯一致性應(yīng)用。 對(duì)于多語種大型翻譯項(xiàng)目,各國譯員之間的術(shù)語一致性溝通往往產(chǎn)生很多額外的溝通和時(shí)間成本。通過在線語料一致性的技術(shù),如:在線MT,在線 CAT 等在線工具的應(yīng)用,可以解決跨地域術(shù)語溝通問題,從而節(jié)省項(xiàng)目成本。
- 整合的內(nèi)容本地化解決方案。 對(duì)于海外產(chǎn)品或服務(wù)推廣,企業(yè)不僅僅需要翻譯產(chǎn)品內(nèi)容本身,同時(shí)也要照顧的當(dāng)?shù)厥袌?chǎng)品牌的建設(shè)。因此,除了翻譯內(nèi)容以外,客戶更需要翻譯公司提供一整套內(nèi)容本地化解決方案,以確保滿足客戶目標(biāo)受眾的需求。
- 新興行業(yè)。 加密貨幣、物聯(lián)網(wǎng)、綠色能源、AI等新興行業(yè)產(chǎn)生了更多新的翻譯需求。而這些翻譯需求將隨著市場(chǎng)的不斷變大而持續(xù)增加。
以上的5大趨勢(shì)對(duì)于翻譯行業(yè)而言意味著什么呢?
技術(shù)驅(qū)動(dòng)是翻譯公司發(fā)展前進(jìn)的唯一途徑。
從2016年開始, 提升機(jī)器翻譯水平已經(jīng)是業(yè)內(nèi)的熱門話題。到2020年,機(jī)器翻譯進(jìn)入一個(gè)相對(duì)成熟穩(wěn)定階段,越來越多的客戶接受MTPE服務(wù)說明了翻譯行業(yè)正在或已經(jīng)發(fā)生變化。翻譯行業(yè)正處在新技術(shù)和老技術(shù)的跨越期,只有抓住時(shí)機(jī)的翻譯企業(yè)才能在2021年乃至更遠(yuǎn)未來發(fā)展的更好,而沒有抓住技術(shù)變革的公司根本不能有這方面的業(yè)務(wù)增長。
如今,我們正在一個(gè)客戶翻譯需求大于優(yōu)質(zhì)譯員翻譯供應(yīng)量的時(shí)代,而彌補(bǔ)這個(gè)差距的唯一途徑就是技術(shù)。
然而,完全通過NMT機(jī)器翻譯取代人工翻譯是不現(xiàn)實(shí)的,AI和NMT無法達(dá)到人工翻譯的精準(zhǔn)度也是業(yè)內(nèi)的共識(shí)。但AI和NMT可以很好輔助譯員輸出效率, 例如,機(jī)器翻譯在準(zhǔn)確性或處理復(fù)雜語言方面都不是很好,但是它可以以一定的準(zhǔn)確性處理基本句子和簡(jiǎn)單文檔。翻譯效率的提升使得翻譯公司可以引起更多的客戶,為客戶節(jié)省時(shí)間和成本。
最后,我發(fā)現(xiàn)利用技術(shù)的翻譯公司比例正在逐年增加,而 2021 年將是趨勢(shì)加速的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。如果翻譯公司不盡快提升自身技術(shù)能力,那么很可能在未來失去很多市場(chǎng)甚至是掉隊(duì)。

點(diǎn)擊了解 EC Innovations 專業(yè)人工翻譯